Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.



 
InícioPortalProcurarÚltimas imagensRegistarEntrar

 

 Entrevista com Yui Makino

Ir para baixo 
AutorMensagem
Hiina-chan

Hiina-chan


Mensagens : 53
Data de inscrição : 20/09/2009
Idade : 28
Localização : São Paulo/ SP

Entrevista com Yui Makino Empty
MensagemAssunto: Entrevista com Yui Makino   Entrevista com Yui Makino Icon_minitimeTer Nov 03, 2009 9:05 am

Entrevista com Yui Makino 1474a1


Algumas horas após seu show de sábado no New York Anime Fest, o JaME se encontrou com Yui Makino para falar sobre sua carreira musical, seu novo single e Hokke-chan, seu ferret.

Olá, senhorita Makino. Você tem uma boa quantidade de fãs por todo o mundo que a conhecem como dubladora, mas você pode se apresentar para nossos leitores que a descobrirão através dessa entrevista?

Yui Makino: Eu dublei a Sakura no anime “Tsubasa Chronicle” e, no mesmo ano, estreei também como cantora. Eu também já fui atriz mirim, e toco piano desde pequena.

Em 2007, você representou o Japão em festividades culturais na China. Nesse ano, você se apresentou na França, no Japan Expo, e agora você é convidada do NYAF. Não é necessário dizer que seu trabalho tem sido reconhecido fora do Japão. O que você acha disso?

Yui Makino: Dois anos atrás, quando eu fui para Pequim, eu fiquei surpresa por ser conhecida fora do Japão – foi muito excitante. E nesse ano eu estive em Shanghai, França e, agora, Nova York; as pessoas realmente me conhecem e eu estou muito animada. Cada vez mais pessoas me conhecem através das animações, mas agora as pessoas estão cantando e reconhecendo minhas músicas. Eu estou muito feliz.

Essa é a primeira vez que você visita Nova York?

Yui Makino: Sim.

Há algo que você queira fazer enquanto está aqui?

Yui Makino: Eu gostaria de fazer compras e de ver um musical na Broadway.

Sua apresentação no Japan Expo, em julho passado, foi a primeira em um país ocidental. Hoje, mais cedo, você se apresentou no NYAF. Como as plateias ocidentais diferem das orientais?

Yui Makino: Mesmo em países asiáticos, como Japão e China, a forma como eu sou recebida é muito diferente. Então, eu não posso dizer qual a diferença entre países orientais e ocidentais, mas, comparando Nova York e Japão, eu posso dizer que as pessoas são muito mais abertas aqui.

Hoje, no show, você apresentou seu novo single, Tan Po Po Sui Sha, e nós gostaríamos de saber quais suas inspirações para ele e se há algum sentimento específico que você quer que seus fãs tirem dele.

Yui Makino: Na verdade, essa música foi feita originalmente há dois anos como tema de um personagem de anime, e havia três pessoas cantando. Nesse ano, em agosto, eu apresentei essa música sozinha em um show, e estava apenas esperando um bom momento para lançá-la, cantando sozinha. Quando eu cantei em meu show, os fãs gostaram e a música foi bem recebida pela plateia. Antes eu havia cantado essa música como dubladora, mas desta vez eu queria apresentá-la como cantora e transformá-la em um single. Para fazer isso, nós mudamos o arranjo; agora ela tem uma atmosfera muito diferente da original, e isso é muito divertido.

Vamos falar sobre como você começou na música. Você aprendeu a tocar piano quando pequena. O que a fez começar?

Yui Makino: Meu pai era um músico – ele era tecladista. Quando eu nasci, a música já estava ao meu redor, então foi muito natural eu começar a tocar piano.

Quando você ainda era muito jovem, aos oito anos, o diretor Shunji Iwai pediu para que você tocasse em um filme dele. Como você conheceu o Sr. Iwai e como você acha que essa oportunidade teve impacto em seu trabalho hoje?

Yui Makino: Um amigo do meu pai mostrou a Shunji Iwai um vídeo meu tocando piano, e ele pensou, “Ah, interessante. Ela toca piano de um modo diferente; é bem original”. Foi assim que aconteceu.

Como foi trabalhar com ele?

Yui Makino: Oni desu ne! (todos riem) Ele foi um pouco rígido e me deu vários temas e tarefas difíceis. Eu ficava um pouco frustrada sempre que precisava me preparar para ele. Às vezes eu pensava, “Você devia estar tocando piano, não eu!” (risos) Mas seus trabalhos são obras primas, e eu sabia que ele estava dizendo as coisas certas. O que eu sou como cantora hoje, é quase como se tivesse sido moldada por Shunji. Ele faz ótimos filmes, e conhecê-lo foi uma grande oportunidade para mim como musicista. Ele é uma ótima pessoa.

Você começou a cantar em 2005, com a música tema de encerramento de “Sousei no Aquarion”. Como aconteceu essa transição entre tocar piano e cantar? Foi uma ideia de Yoko Kanno?

Yui Makino: Na verdade, alguém me falou sobre a audição para o tema de encerramento escrito por Yoko Kanno e eu decidi participar. O produtor de “Tsubasa Chronicle” estava lá. Ele perguntou se eu gostaria de estar no anime, e foi assim que eu terminei no “Tsubasa Chronicle” também.

Estrear no mundo do anime como musicista e dubladora ao mesmo tempo foi algo natural? Um é mais difícil que o outro?

Yui Makino: Ambos são trabalhos difíceis, mas eles foram bem naturais para mim.

Além de fazer música e atuar, há algum outro domínio artístico que você gostaria de explorar no futuro?

Yui Makino: Pode ser fora do mundo do entretenimento?

Pode!

Yui Makino: Eu tenho interesse em farmácia. (risos) Mas, se for no mundo do entretenimento, eu gosto de musicais. Todos os meus talentos – cantar, atuar e tocar piano – podem ser usados em musicais.

Você se formou em maio na Faculdade de Música de Tóquio. A sua exposição ao mundo musical profissional teve impacto sobre o que você aprendeu na escola ou as expectativas que seus professores tinham com relação a você?

Yui Makino: Nossos professores também eram pessoas muito interessantes, mas, como uma especialista em piano, diferente de muitos outros, eu não fui treinada para tocar piano como as pessoas que tocam em recitais ou competições. Eu não me apresento dessa forma e sei que meus professores já sabiam que eu tocava piano para o mundo do entretenimento e esperavam que eu seguisse esse caminho.

No Japan Expo, você nos falou sobre sua vontade de compor e escrever músicas sozinha. Que tipo de música você criaria, e quais artistas te influenciam?

Yui Makino: Na verdade, eu já escrevi e compus algumas músicas. No show de hoje, eu apresentei algumas músicas que escrevi. Eu não decido se vou escrever músicas pop ou clássicas, isso depende do meu humor e de como eu me sinto naquele dia – é assim que eu escrevo minhas músicas.

Ao longo de sua carreira, qual foi a experiência que mais te marcou?

Yui Makino: Eu acho que todas elas tiveram alguma influência sobre mim.

E nós temos uma última pergunta muito importante: como vai a Hokke-chan?

Yui Makino: Hokke-chan? (todos riem) A Hokke-chan é famosa?

Parece que sim. Os fãs falam muito da Hokke-chan.

Yui Makino: (risos) Você gostaria de ver uma foto da Hokke-chan?

Claro, por que não?

Yui Makino: (enquanto Yui Makino pega seu celular para mostrar a foto, ela e um membro de sua equipe brincam sobre promover Hokke-chan) Aqui está ela.

Quantos anos ela tem?

Yui Makino: Agora ela está com um ano. Na verdade, a Hokke-chan nasceu no mesmo dia do lançamento de meu primeiro single, Amrita, mas em um ano diferente.

Então, para terminar nossa entrevista, você pode deixar uma mensagem para seus fãs americanos?

Yui Makino: Eu adoraria voltar para Nova York e para os Estados Unidos, mas vou dar meu melhor no Japão, então, por favor, me dêem seu apoio.


Fonte: JaME Brasil
Ir para o topo Ir para baixo
 
Entrevista com Yui Makino
Ir para o topo 
Página 1 de 1
 Tópicos semelhantes
-
» Entrevista com Elegy
» Entrevista com Miyavi.
» Entrevista com o UnsraW
» Entrevista com o An Cafe.
» Entrevista com born antes da Oni-Con

Permissões neste sub-fórumNão podes responder a tópicos
 :: J-pop-
Ir para: